- фрагмент Ирмологиона
В Люблине в библиотеке римо-католической духовной семинарии двумя православными исследователями – Виталием Михальчуком и Лукой Гайдученей – была обнаружена «Книга Брестского Симеоновского монастыря» (именно так она озаглавлена в оригинале).
- Виталий Михальчук и Лука Гайдученя
Новость об этом была обнародована в день памяти преподобного Симеона Столпника 14 сентября 2020 г. уроженцем г. Бреста, православным теологом Виталием Михальчуком на его странице фейсбук. Он считает и саму Книгу и тот факт, что она сохранилась, настоящим чудом: «От нашего Брестского Симеоновского монастыря ничего не осталось: ни церкви, ни строений. Сегодня мы знаем, где он приблизительно находился. Это место – на Волынском предместье, недалеко от современного Рождество-Богородицкого монастыря, но от него самого ничего не осталось. В этом отношении найденный Ирмологион – это реальная машина времени, великое таинство музыки. Вы не представляете, какие чувства охватили всех присутствующих, когда Лука, взяв Книгу в руки, пробежав по ней глазами, вдруг запел… Запел песнопения из XVI–XVIII вв.».
«Книгу Брестского Симеоновского монастыря» можно смело назвать Ирмологием или Ирмологионом. Ирмоло́гий, ирмологион (по греч. Εἱρμολόγιον, ῾Ιρμολόγιον, от греч. εἱρμός – ирмос и λόγος – слово, речь) – богослужебная книга. Обычно – это собрание ирмосов всех канонов восьми гласов, отчего и получила свое название. Как одножанровая певческая книга Ирмологион сложился в X веке в Византии.
Однако в русской традиции существуют два вида ирмология – богослужебный, содержащий полные словесные тексты канонов, и певческий, включающий только ирмосы воскресных и праздничных канонов, седмичных служб Октоиха и другие песнопения.
Кроме того, в конце XVI века на Украине и в Белоруссии сложился тип юго-западного ирмология в нотолинейном изложении – «Ирмологион»; по составу он значительно шире и разнообразнее ирмология, содержит воскресные стихиры Октоиха, песнопения Праздников и Обихода, изложенные знаменным, киевским, болгарским и местными распевами.
Виталий Михальчук и Лука Гайдученя относят «Книгу Брестского Симеоновского монастыря» именно к последней разновидности на основании не только хронологической и географической привязки рукописи, но и по структуре, содержанию самого сборника. Исследователи предложили свое смысловое название для рукописи (так называемую коннотацию) – «Берестейско-Яблочинский Ирмологион». Насколько оно точно сказать сложно. Так как рукопись пока не доступна для других исследователей, следует рассматривать его скорее как рабочее и пользоваться все же названием, близким к тому, которое обозначено в титуле рукописи.
Как отмечает исследователь традиции церковной музыки Речи Посполитой Лука Гайдученя, на сегодняшний день более или менее известны так называемые «южные» Ирмологионы – Львовский, Санокский, Пшемысльский. В связи с этим важно выявление и исследование «северных» данных памятников.
На повестку встает вопрос сравнения Ирмологионов, распространенных в границах Киевской митрополии, на предмет выявления различий в певческой традиции определенного монастыря, региона, а также структуры и содержания Ирмологионов как сборников.
Несмотря на то что рукопись датирована 1 половиной XVIII в., Лука Гайдученя отмечает: «Надо знать, что традиция одноголосного литургического восточно-христианского пения является непрерывной, а это значит, что реально оно существовало задолго до того, как начали писать нотами».
Ирмологион Брестского Симеоновского монастыря представляет собой сборник различных песнопений – из Литургии, вечерни, утрени. В нем есть начало Литургии Преждеосвященных Даров, но нет дальнейших ее частей, есть система восьми гласов с догматиками, седальны, стихиры, подобны, каноны, в числе которых канон святому Онуфрию Великому. Выделение именной службы этому святому, почитание которого распространено в Яблочинском монастыре, как раз и стало основанием для наделения рукописи новым «вторичным» титулом – «Берестейско-Яблочинский Ирмологион».
Со слов исследователей известно, что ноты имеют другую графическую форму – квадратную. Но в целом, человеку, который владеет современной нотной грамотой, проблем с тем, чтобы переключиться на эту систему не составляет труда. Ноты написаны четко, легко увидеть высоту нот. Как отмечает Лука: «Далеко не каждый Ирмоголион имеет такой четкий почерк, есть рисунки-заставки». Насколько Ирмологион является полным, сказать трудно. Утрачены начальные листы, а наличие пустых листов подсказывает, что он незаконченный…
В. Михальчук ставит вопросы не только по изучению истории самой рукописи, но и по истории взаимоотношении, связей Брестского Симеоновского и Яблочинского Онуфриевского монастырей. Известно, что преподобномученик Афанасий Брестский (Филиппович) был композитором и поэтом. Об этом свидетельствует рукопись его Диариуша, в которой кроме поэмы «Даруй покой церкви своей, Христе Боже», мы видим нотную запись.
- фрагмент Диариуша преподобномученика Афанасия Брестского (Филипповича)
Таким образом, преподобномученик Афанасий владел нотной грамотой! Насколько мелодия его произведения соответствует Ирмологию, участвовал ли он в создании Ирмологиона – все эти вопросы пока остаются без ответа, но они возникают и указывают направления исследований.
В. Михальчук и Л. Гайдученя не просто открыли новый памятник церковного искусства, исследуют его, но, как они сами говорят, их задача гораздо шире – воссоздать музыку XVI – XVII века. Л. Гайдученя считает, что восстановить традицию – не означает реконструировать какое-то отдельное песнопение и показать, как оно звучало, но означает быть сопричастными эпохе, знать музыкальную систему, чувствовать ее, восстановить музыку. В. Михальчук отметил, что очень важно, что музыка возвращается в Литургию, в свою естественную среду.
Уже в декабре 2020 г. в Яблочинском монастыре началась запись песнопений из Ирмология Брестского Симеоновского монастыря, а также канта преподобного Афанасия Брестского силами мужской группы церковной музыки «Катапетасма», руководителем которой является Лука Гайдученя. Именно благодаря ему впервые была дешифрована нотная запись из Диариуша, и не просто была реконструирована мелодия, но зазвучала как цельное песнопение – кант преподобномученика Афанасия.
Данный литургический памятник церковного искусства, на наш взгляд, будет интересен не только литургистам, церковным регентам и историкам, но и местным краеведам, музыкантам, историкам. В Бресте вообще не так много историко-культурных материальных объектов, связанных с его средневековой историей, и в этом отношении рукопись или ее электронная копия может стать жемчужиной и в музейной, и в библиотечной коллекции.
К сожалению, пока есть только информация о находке. Другие исследователи и краеведы пока не имеют доступа к рукописи Ирмологиона Брестского Симеоновского монастыря. Надеемся, что вскоре ситуация кардинально измениться и появиться возможность не только работать с первоисточником, но слышать песнопения XVI–XVIII вв. из него.
Инокиня Елена (Дмитрук)